В Камергерском опять премьера – пятая в сезоне 2018/2019. Театралы затаили дыхание и предвкушают. И для этого есть основания – пьеса, режиссер, актерский состав.
«Венецианский купец» – пьеса, не сходящая с мировых и российских сцен, на этот раз на русском языке прозвучит иначе из-за использования сразу нескольких переводов: к каноническому, выполненному Татьяной Щепкиной-Куперник, добавляются куски из малоизвестных работ Исайи Мандельштама и Осии Сороки.
Режиссер – Екатерина Половцева, лауреат театральных премий еще со студенческих лет. Ее работы можно увидеть в ведущих московских театрах.
Роль Шейлока исполняет Народный артист РФ Сергей Сосновский.
Его друга дожа Тубала – Заслуженный артист РФ Виктор Кулюxин.
В остальных ролях заняты молодые артисты МХТ им. Чехова Артем Быстров, Алексей Варущенко, Олег Гаас, Елизавета Ермакова, Валерий Зазулин, Никита Карпинский, Мария Карпова, Юлия Ковалева, Кузьма Котрелев, Николай Сальников, Данил Стеклов.
Об опорных точках своей работы режиссер спектакля Екатерина Половцева говорит так:
«Венецианский купец» – история про выбор и его последствия. Выбор, который делает каждый из нас. Наказать человека за то, что он с тобой сделал, или простить, но тогда он останется безнаказанным? Донести на преступника или промолчать? Ввязаться в драку на улице, где непонятно, кто прав, а кто виноват, или пройти мимо? Очевидных ответов – как будет лучше, а как хуже – зачастую нет, но любое решение влечет за собой последствия. Как правило, выбор делается неосознанно. Ты просто идешь по какому-то пути, а потом оказывается, что путь этот был неправильным, и ты стал виновником трагедии и чьей-то боли. Это спектакль о том, как мы осуждаем и ненавидим других и оправдываем себя, о моментах, когда агрессия выходит из-под контроля. Каждому это знакомо: травля за публичные высказывания, злобные комментарии в фейсбуке, ожесточение и грубость уставших людей в час пик в метро. Проходя мимо чужого горя (сам устал, самому тяжело), мы привыкаем к тому, что мир несправедлив».
Еще одна важная тема пьесы и спектакля, по мнению режиссера, не теряющая актуальности много веков, – религиозные столкновения:
«Всем известны последствия – крестовые походы, погромы, Холокост. На самом деле, есть ли объективная причина, чтобы люди разной веры так ненавидели друг друга? Нет. Главное – оправдать свою ненависть. Это история об общей поломанности мира и о странном, страшном, абсурдном суде, который, если вдуматься, может быть и в реальности – случается ведь, что законы противоречат. И еще это спектакль о любви – о ее поисках и попытках определить, что же это такое: страсть, служение, болезнь, самореализация или абсолютное принятие человека со всеми его изъянами и пороками?.. Пьесы Шекспира, с одной стороны, наполнены конкретными, узнаваемыми сегодня персонажами и ситуациями, при этом каждая его пьеса – это уникальная поэтическая Вселенная».
Художники спектакля Эмиль Капелюш (сценография), Юрий Сучков (костюмы), Дамир Исмагилов (свет), Ася Мухина (видео) и звукорежиссер Сергей Филиппов «сочинили» универсальное безвременное монохромное пространство, условный бермудский треугольник, откуда затонувшие корабли подают свои сигналы, будоража наши мысли и чувства.
Премьерные показы пройдут 7, 10, 11 и 29 июня на Основной сцене МХТ им. А.П. Чехова.
Справка
Екатерина Половцева в 2010 году окончила режиссерский факультет РАТИ-ГИТИС, режиссерская группа Мастерской Сергея Женовача. Поставила спектакли «Лев Толстой. Сцены. Что я видел во сне», 2009, РАТИ-ГИТИС, Премии «Золотой лист» за режиссерскую работу и «За режиссерскую композицию и актерский ансамбль» на втором международном конкурсе студенческих отрывков «Режиссер и проза». Среди работ, осуществленных после окончания вуз, – «Почти взаправду», 2009, РАМТ, премия «Золотая маска» за проект «Молодые режиссеры детям», «Хорошенькая», 2010, «Осенняя соната», 2012, «Посторонний», 2013 и «Золушка», 2013, театр «Современник» и др. С 2017 года преподает режиссуру и актерское мастерство на режиссерском факультете ГИТИСа.