Список претендентов на победу огласили на литературном обеде в ГУМе со второй попытки. Первая была назначена на 2 июня, но ее отменили из-за неблагоприятной ситуации с коронавирусом. Спустя две недели эпидемическая ситуация ухудшилась, но церемонию провели, причем только оффлайн. По словам организаторов, с онлайн трансляцией не получилось.
В этом сезоне в коротком списке «Большой книги» 13 номинантов из 15 возможных. И десять претендентов на выход в финал уже «отмечались» в разные годы в тех или иных номинациях премии, что настораживает. Новеньких трое. Авторок, в смысле женщин-писательниц больше, чем обычно. Что, наверное, хорошо.
Представим номинантов по алфавиту, именно так на литературном обеде обычно и оглашает фамилии счастливчиков Михаил Бутов, председатель Совета экспертов премии.
Наринэ Абгарян уже была в лонг-листе «Большой книги» в 2011 году с повестью «Манюня». В этот раз писательнице удалось пройти в следующий этап. Ее повесть «Симон» (АСТ) – трагикомическая история о жизни старого ловеласа. Человек умирает, и на его похоронах встречаются все женщины, которых он любил. Всплывают забытые переживания, кто-то смеется сквозь слезы, кто-то плачет, получив облегчение от того, что смог простить обиду. Мудрая и теплая книга о любви во всех, как говорится, ее проявлениях.
Дмитрий Бавильский тоже в прошлом «засветился» в одном из длинных списков «Большой книги». Несколько лет назад был представлен его роман «Ангелы на первом месте» – мелодрама. Мужской взгляд на перипетии женской жизни. Сейчас номинирован с книгой «Желание быть городом. Итальянский травелог эпохи Твиттера в шести частях и тридцати пяти городах» (Новое литературное обозрение) – путевой дневник в твиттах. По словам автора, он написал «дневник конкретной поездки и, соответственно, документальный портрет конкретных состояний на определенном отрезке времени». Осенью 2017 года Бавильский путешествовал по Италии и писал заметки, короткие, но все же длиннее, чем в твиттере, потом объединил их в книгу. Получилось уютное, спокойное чтение.
Юрий Буйда уже брал третью премию «Большой книги» за роман «Вор, шпион и убийца». Новое произведение писателя уютным чтением не назовешь. «Сады Виверны» (Редакция Елены Шубиной) – фэнтези, что и следует из названия. Колдуны, инквизиторы, драконы и те же виверны перемещаются по трем странам на протяжении четырех эпох. Возможно, для типичного фэнтези в этом тексте многовато эротики.
Оксана Васякина – одна из трех новых авторов в «питомнике» «Большой книги». Ее роман «Рана» (Новое литературное обозрение) – тяжелая история, скорее всего автобиографическая. Умирает мать героини, а с матерями отношения у большинства дочерей складываются непросто. Заботы, связанные с похоронами, траурные будни, наследство, погребение. Урну с прахом надо отвезти на родину покойной, в Усть-Илимск, где родилась и сама писательница. А путешествие на малую родину – та еще мука. Критики пишут, что этот роман не имеет аналогов в русской литературе. Спорное утверждение. Рефлексия, «разборки» с прошлым – уж чего-чего, а такого в русской литературе достаточно. У Васякиной необычный бэкграунд. Она куратор культурных проектов и активная феминистка, убежденная, «что у женщины абсолютно своя история в истории литературы, и судьба, и ад»…
О Евгении Водолазкине и его новой книге «Оправдании Острова» (Редакция Елены Шубиной) так много сказано и написано, что представить себе короткий список «Большой книги» 2021 без этого названия невозможно. И скорее всего книга будет отмечена одной из премий. Можно уже делать ставки по поводу такого прогноза. Zond уже писал об этом романе и даже публиковал первые главы книги.
«Оправдание Острова» – летопись об Острове, которую из века в век ведут разные летописцы. Для кого-то роман отзовется как притча или псевдоисторический роман. Острова нет на карте, но никто из читателей не сомневается, о какой именно части суши идет речь. Непростая книга, быстро прочитать не получится. Лучше приобрести аудиокнигу – такая уже есть. И все равно 10 часов аудиозаписи не проглотишь быстро. Захочется останавливаться, думать. И даже гуглить, чтобы уточнить или напомнить самим себе, а как было на самом деле.
Михаил Гиголашвили уже получал на «Большой книге» приз читательских симпатий за книгу «Чертово колесо». Его новый роман «Кока» (Редакция Елены Шубиной) – плутовской об аферистах из Грузии, развернувших в Европе и постсоветской России торговлю опиумом. Кока – имя главного героя. Он мечтает вернуться в Тбилиси, хочет заработать много денег, тоскует и веселится.
Андрей Дмитриев – еще один автор из плеяды птенцов «Большой» книги. А к ним мы относим писателей, которые уже один или несколько раз поварились в конкурсном отборе. Герой нового романа Дмитриева «Этот берег» (Время) – пенсионер, в прошлом школьный учитель, бежит из России в Украину за лучшей жизнью. Но, как известно, хорошо только там, где нас нет. Книга про то, что мы ежедневно слышим в новостях про Украину.
Майя Кучерская тоже «свой» человек на премии. Ее новая книга «Лесков. Прозёванный гений» (Молодая гвардия) вышла в серии ЖЗЛ. Большой подробный труд о самом проницательном и почти забытом русском писателе. Это первая биография Николая Лескова, написанная за последние 70 лет. Жизнеописание сложного и противоречивого человека для многих казалось непосильной задачей. Чтобы написать такую книгу нужно быть не только писателем, но и филологом, и библиографом, и архивариусом, умеющим работать со сложно добываемым материалом.
Владимир Паперный – впервые оказался в списках «Большой книги». Культуролог, историк архитектуры, дизайнер, писатель, сын Зиновия Паперного – известного советского литературного критика, пародиста, писателя. Владимир Паперный живет в Лос-Анджелесе и пишет об ушедшей натуре – сталинском и постсталинских временах. И новая книга «Архив Шульца» (Редакция Елены Шубиной) – не исключение. Эмигрант Александр Шульц, Шуша, по профессии, естественно архитектор, получает посылку с рукописями и магнитофонными катушками. Читая и слушая записи, герой восстанавливает историю своей семьи. Критика назвала этот роман «русским». А Людмила Улицкая считает книгу «увлекательным рассказ о поколении гонимых, умных и веселых».
Алексей Поляринов – третий свежий автор в истории премии. Его роман «Риф» (Inspiria) имеет структуру, в которой написаны многие современные книги. Сначала мы погружаемся в жизнь трех, совершенно разных героинь. Первая из Сулима, другая живет в Америке, третья – в Москве. Ну а потом, как водится, судьбы этих персонажей пересекаются. Их тайны и странности, обозначенные в первых главах, раскрываются.
Виктор Ремизов однажды уже выходил в финал «Большой книги» с романом «Вольная воля». Посмотрим, как далеко пойдет его новая книга – «Вечная мерзлота». Историческое произведение о сталинской стройке 1949–1953 годов. Полторы тысячи километров железной дороги с Приполярного Урала в низовья Енисея были проложены заключенными. Люди шли по вечной мерзлоте, тайге и болотам. Но книга не про трагедию сталинизма. В ней про жизнь вообще. И ссыльные, и заключенные, и военные, и вольные жили настолько тяжело, что порой и не поймешь, кому хуже. Семейная сага на фоне суровой природы. Люди покоряют стихию? А зачем?
Марина Степнова, уже однажды отвоевавшая на «Большой книге» читательский приз за свой первый роман «Женщины Лазаря», снова попадает в шорт-лист. Ее роман «Сад» (Редакция Елены Шубиной) обсуждают неменьше, чем «Остров» Евгения Водолазкина. И на него тоже можно ставить как на потенциального победителя «Большой книги» 2021. «Сад» читают запоем, с упоением и восторгом. А послевкусие у всех разное: одни недоумевают, о чем это? И считают, что Степнова не справилась с материалом. Другие задумываются и откладывают выводы на после второго прочтения. Третьи – уже навсегда прикипают к прозе Степновой. «Сад» про материнство с его обратной, «темной» стороной, воспитание детей, их здоровье – спорами на эти темы наполнены сотни блогов и сайтов. И вот вам, оказывается подобным дебатам сто лет в обед. «Сад» – тот случай, когда идея, заложенная в книгу, первична. И сюжета за ней почти не видно. Он в общем-то и не интересен. Но если об смысле и структуре романа еще можно дискутировать, то все, прочитавшие «Сад», единодушны в высокой оценке языка и стиля повествования. Хотим мы того или нет, но не получится не погрузиться с головой в атмосферу книги. Прогулки по саду, бессонные ночи возле колыбели чахнущего младенца, чаепития в усадьбе – все, что происходит с героями – описано так вкусно, так обстоятельно. Вспоминаются классические романы про дворян. А мы-то думали, что, в XXI веке так уже никто писать не будет!
Леонид Юзефович – из числа самых именитых авторов «Большой книги». За его плечами несколько финальных номинаций. В этом году представлен роман «Филэллин» (Редакция Елены Шубиной) про XIX век. Слово «филэллин» – забытое. Оно было популярно в позапрошлом веке. Филэллины (с греч. «друг грека») – представители общественности Европы и Америки, в конце XVIII – начале XIX века сочувствовавшие и помогавшие борьбе Греции за освобождение от турецкого ига. Таковым и является герой романа, штабс-капитан Григорий Мосцепанов, который идет на войну добровольцем. Тема обстоятельно забытая, но важная для нашего времени. И уже поэтому ее стоит прочитать.
Скоро в LiveLib и на ЛитРес начнется народное голосование за номинантов из короткого списка. Дело это небесплатное. Купить право на чтение и прослушивание текстов предлагается со скидкой до 30%. Каждый читатель сможет подарить очки своему фавориту. Голосование продлится до ноября, когда жюри уже будет готово назвать победителей.